蘇軾飲湖上初晴后雨詩(shī)意鑒賞 古詩(shī)意思和翻譯
2019-04-30
2019-02-08
2019-01-28
2019-01-15
2019-01-15
更新時(shí)間:2018-09-30 00:57:00作者:李一老師
蘇軾飲湖上初晴后雨詩(shī)意鑒賞 古詩(shī)意思和翻譯
2019-04-30
2019-02-08
2019-01-28
2019-01-15
2019-01-15
為孕期-6歲胎嬰幼兒提供科學(xué)教案和樂(lè)學(xué)教法,致力于培養(yǎng)有益于孩子終身發(fā)展的習(xí)慣與能力。
承載“讓天資彰顯,讓望族傳承”的重大使命,
通過(guò)經(jīng)典教具(胎教、語(yǔ)言人文、數(shù)學(xué)、英語(yǔ)、百科五大內(nèi)容板塊)和輔導(dǎo)體系,
幫助父母成為孩子最好的啟蒙老師,讓孩子輕松贏在起跑線上。
《江城子十年生死兩茫茫》作者為宋朝文學(xué)家蘇軾。其全文如下:
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無(wú)處話凄涼。縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。
夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無(wú)言,惟有淚千行。料得年年腸斷處:明月夜,短松岡。
【譯文】
兩人一生一死,隔絕十年,相互思念卻很茫然,無(wú)法相見(jiàn)。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。妻子的孤墳遠(yuǎn)在千里,沒(méi)有地方跟她訴說(shuō)心中的凄涼悲傷。即使相逢也應(yīng)該不會(huì)認(rèn)識(shí),因?yàn)槲宜奶幈疾ǎ覊m滿面,鬢發(fā)如霜。
晚上忽然在隱約的夢(mèng)境中回到了家鄉(xiāng),只見(jiàn)妻子正在小窗前對(duì)鏡梳妝。兩人互相望著,千言萬(wàn)語(yǔ)不知從何說(shuō)起,只有相對(duì)無(wú)言淚落千行。料想那明月照耀著、長(zhǎng)著小松樹的墳山,就是與妻子思念年年痛欲斷腸的地方。
《隴西行》作者是唐朝文學(xué)家陳陶。其古詩(shī)全文如下:
誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。
可憐無(wú)定河邊骨,猶是春閨夢(mèng)里人。
【譯文】
唐軍將士誓死橫掃匈奴奮不顧身,五千身穿錦袍的精兵戰(zhàn)死在胡塵。真可憐呵那無(wú)定河邊成堆的白骨,還是少婦們夢(mèng)中相依相伴的戀人。